【日本首度参与美菲联合军演,对台湾意味着什么?】

作者:SCMP
来源:South China Morning Post
发布日期:2026年4月16日 23:05
最后更新:2026年4月16日 23:05


Topics 标签

SCMP | China | Geopolitics | English-Learning | Study Tips


English Summary

Japan’s Self-Defense Forces joined the US-Philippines “Balikatan” military exercises for the first time, seen as a significant escalation of the trilateral security partnership aimed at reinforcing the first island chain and signalling deterrence to Beijing, though analysts warn China may respond with counter measures.


中文总结

日本自卫队首次参与美菲"肩并肩"联合军演,被视为三国安全合作的重大升级。分析认为,此举旨在强化第一岛链防御、威慑中国大陆,但也有警告称北京可能采取更强硬的反制措施,或将台湾海峡局势推向更危险的境地。


Article

Japan’s Self-Defense Forces participated in the annual “Balikatan” (shoulder-to-shoulder) military exercises alongside the United States and the Philippines for the first time on Wednesday, in what regional observers described as a significant escalation of the trilateral security partnership.

The inclusion of Japan — which has no territorial claims in the South China Sea — signals a deeper commitment to regional security and a more coordinated front against China’s expanding military footprint in the region.

According to a statement from the Japanese Ministry of Foreign Affairs, Japan’s role in the exercises focused on observing and coordinating joint intelligence, surveillance and reconnaissance operations.

Observers noted the drills are aimed at reinforcing the “first island chain” — a US strategic concept encompassing a chain of islands stretching from the Japanese archipelago through Taiwan to the Philippines, designed to contain China’s access to the Western Pacific Ocean.

The exercises come amid rising tensions in the Taiwan Strait, where Beijing has refused to renounce the use of force to bring the island under its control.

Japan’s participation is likely to trigger a strong response from Beijing, said Euan Graham, a senior fellow at the International Institute for Strategic Studies in Singapore.

“China may escalate its military activities in the Taiwan Strait, including more frequent encirclement drills and a more aggressive posture toward Taiwan’s defense forces,” Graham said.

“The risk is that it [Japan’s participation] could further destabilise the situation in the Taiwan Strait.”


Vocabulary 词汇

English中文释义
participating参与
escalation升级;扩大
trilateral security partnership三边安全伙伴关系
territorial claim领土主张
footprint势力范围;存在
surveillance监视;监控
reconnaissance侦察
first island chain第一岛链
encompass包含;覆盖
contain遏制;阻止
renounce放弃;抛弃
encirclement drill绕台演习
destabilise破坏稳定;使动荡
aggressive posture激进姿态;强势姿态

Phrases & Connectors 短语与连接词

  1. in what … described as - 被……描述为

    • 中文翻译:所谓……;被……称为
    • Context: “…in what regional observers described as a significant escalation.”
  2. signal a deeper commitment to - 表明更深入的承诺

    • 中文翻译:体现更深入的投入
    • Context: “Signals a deeper commitment to regional security.”
  3. aimed at reinforcing - 旨在加强

    • 中文翻译:目的是加强
    • Context: “The drills are aimed at reinforcing the first island chain.”
  4. be likely to trigger - 可能引发

    • 中文翻译:可能会触发
    • Context: “Japan’s participation is likely to trigger a strong response from Beijing.”
  5. amid rising tensions - 在紧张局势加剧之际

    • 中文翻译:随着紧张局势升级
    • Context: “The exercises come amid rising tensions in the Taiwan Strait.”
  6. refuse to renounce - 拒绝放弃

    • 中文翻译:坚持不放弃
    • Context: “Beijing has refused to renounce the use of force.”
  7. including more frequent - 包括更频繁的

    • 中文翻译:其中包括更频繁的
    • Context: “…including more frequent encirclement drills.”
  8. the risk is that - 风险在于

    • 中文翻译:风险在于
    • Context: “The risk is that it could further destabilise the situation in the Taiwan Strait.”

Practice 练习

  1. Why is Japan’s participation in the Balikatan exercises considered significant?
  2. What is the “first island chain” and what is its strategic purpose?
  3. According to Euan Graham, how might China respond to Japan’s participation?

Teacher’s Tip

本文涉及大量地缘政治术语,如"first island chain"(第一岛链)、“encirclement drills”(绕台演习)等。建议学生重点学习两个表达:①"in what … described as"(被……描述为)用于引述第三方观点,避免作者直接下结论;②"the risk is that"(风险在于)常用于专家分析中表达对负面后果的担忧。阅读时可注意作者如何平衡引用多方观点(日本官方、区域观察人士、英国专家),而非仅采信单方面信息。


标签:SCMP | China Military | Japan | Philippines | Taiwan | US | Indo-Pacific | First Island Chain

上篇文章:【Iran threatens to shut down Red Sea shipping unless US lifts blockade】(链接)
下篇文章:—
相关文章

  • 【Japan unveils record defence budget amid China tensions】(链接)
  • 【US-Philippines joint drills: what’s the significance?】(链接)
  • 【China’s encirclement of Taiwan: explained】(链接)